تبليغاتX
درکمال خونسردی
یادداشتهای یک خبرنگار سینمایی و......

نقاشي مليكا مينايي 7 ساله از تهران

 

 

۱۰ ديپلم افتخار دهمين نمايشگاه بين‌المللي نقاشي نوآ زاگورا (Nova Zagora) بلغارستان به كودكان و نوجوانان هنرمند ايراني اختصاص يافت.

         به گزارش روابط عمومي كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان، اين مسابقه در سال 2008 با موضوع آزاد برگزار و در پايان 559 ديپلم افتخار به كودكان 26 كشور جهان اهدا شد.

         بر اين اساس مائده يهرمي دختر 5/5 ساله تهراني كوچك‌ترين برنده ايراني اين مسابقه است كه با كشيدن مترسكي نارنجي رنگ در مزرعه آفتابگردان كه دو كلاغ بر روي دست‌هاي آن نشسته‌اند به اين افتخار دست يافت.

         همچنين مليكا مينايي 7 ساله، صبا گرجي و پرستو قنبري 8 ساله و نگين يزداني 9 ساله اعضاي كتابخانه‌هاي كانون تهران و غزل گودرزي 8 ساله، كيميا عباسي 9 ساله و ماه‌منير هوايي 11 ساله اعضاي مركز آفرينش‌هاي فرهنگي و هنري كانون تهران و نازنين قرنجيك 10 ساله عضو مركز شماره 1 كانون گرگان و محمدرضا وكيل‌زاده 9 ساله از تهران ديپلم‌هاي افتخار اين مسابقه _ كه بالاترين جايزه نمايشگاه محسوب مي‌شود_  را به دست آوردند.

         يك ديپلم افتخار ديگر نيز به امور بين‌الملل كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان به دليل مشاركت فعال در اين رقابت هنري از سوي برگزار كنندگان نمايشگاه اهدا شد.

         كودكان ايراني برنده مسابقه نوآ زاگورا بلغارستان، به صورت عمده در آثارشان فرهنگ،آداب و رسوم، جشن‌ها و عروسي‌ها، خانه و خانواده ايراني و طبيعت و مزارع در ايران را مورد توجه قرار دادند كه تصوير نقاشي‌هاي آنها در  بخش اخبار پايگاه اطلاع‌رساني كانون به نشاني www.kanoonparvaresh.com به نمايش گذاشته شده است .

         گفتني است كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان  آثار 15 نفر از اعضاي خود را به اين مسابقه در بلغارستان ارسال كرده بود.

 

 

 

 

 

 

+ نوشته شده در  سه شنبه هجدهم تیر 1387ساعت 16:32  توسط سیما تابیده چی | 

به گزارش سیما تابیده چی، اولین جلسه نمایش فیلم های خارجی روز گذشته با نمایش فیلم "مارادونا" جلسه نقد و برسی با حضور عادل فردوسی پور"کارشناس فوتبال " ،سعید قطبی زاده "منتقد سینما" وکیوان کثیریان "منتقد سینما" در بنیاد سینمایی فارابی برگزارشد.

درجلسه نقد و برسی فیلم "مارادونا" عادل فردوسی پور"کارشناس فوتبال" با نظر به اینکه نمی توان فوتبال واقعی را در فیلم نشان داد افزود: این فیلم به خوبی نتوانسته بود شخصیت اصلی این اسطوره فوتبال را به نمایش در آورد و خود به شخصه از ساختار این فیلم راضی نیستم .

وی دلیل اینکه نمی توان با این فیلم ارتباط برقرار کرد را دخالت زندگی شخصی این فوتبالیست آرژانتینی دانست و گفت: هیچ زمان سینما نمی تواند لذتی که دردیدن فوتبال است در فیلم نشان دهد و تمام نمونه های فیلم هایی که در ارتباط یا فوتبال بوده است نتوانسته بود این ارتباط را برقرار کند.

همچنین دراین مراسم سعید قطبی زاده "منتقد سینما " با ابراز خوشایندی از نمایش فیلم های مختلف در سینما یادآورشد: ورود جایگاهی برای نمایش فیلم های خارجی با چونین مضمونی بسیار کار خوشایندی است زیرا می تواند لحظات جذابی را برای مخاطبین با نمایش چهره هایی اسطوره در قالب یک فیلم لذت بخش باشد.

این منتقد سینما افزود: بهتر است برای نمایش اسطوره ها و هنرمندان و ورزشکاران از فیلم های مستند بهره گیری شود تا فیلم های داستانی زیرا اصل واقعیت فیلم از بین می رود .

کیوان کثیریان در نقد فیلم مارادونا گفت: شخصیت مارادونا به علت انعطاف پذیری روحیه اش و پر تنش بودن زندگیش بسیار جالب است
+ نوشته شده در  سه شنبه هجدهم تیر 1387ساعت 12:22  توسط سیما تابیده چی | 
فیلم‌ سینمایی "زمانی برای دوست داشتن" ساخته ابراهیم فروزش جوایز بهترین فیلم بخش بین‌الملل و بهترین فیلم آسیایی بیست و دومین جشنواره فیلم کودک و نوجوان همدان را از آن خود کرد.

مراسم اختتامیه بیست و دومین جشنواره فیلم کودک و نوجوان همدان شب چهارشنبه با استقبال پرشور مردم همدان در ورزشگاه شهدای قدس برگزار شد.

مراسم اختتامیه با پخش کلیپ معرفی شهر همدان با صدای ناصر طهماسب و اجرای داریوش فرضیایی (عمو پورنگ) آغاز شد و در ادامه این مراسم محمدرضا جعفری جلوه معاون سینمایی وزیر ارشاد، دکتر مرادی استاندار همدان و مجید شاه حسینی دبیر جشنواره از محسن چینی‌فروشان تقدیر کردند.

امیر اسفندیاری بعد از اجرای گروه موسیقی بهنام صبوحی به دو زبان فارسی و انگلیسی، با ابراز خوشحالی از برگزاری مراسم پایانی جشنواره در میان مردم همدان، داوران کودک بخش بین‌الملل جشنواره را برای اهداء جوایز فرا خواند. دیپلم افتخار این بخش به فیلم اندونزیایی "آواز پرنده‌ها" و پروانه زرین به ابراهیم فروزش کارگردان فیلم "زمانی برای دوست داشتن" اهداء شد.

همچنین هیئت داوران سیفژ جایزه خود را به فیلم "سرخ همچون آسمان" کریستیانو نوبورکونه از ایتالیا اعطاء کرد. در ادامه این مراسم امیر اسفندیاری داوران بخش بین‌الملل به ریاست رسول صدرعاملی را فرا خواند و آنها برگزیدگان خود را معرفی کردند.

دیپلم افتخار بهترین فیلم ویدئویی کوتاه به "مرگان یا شکارچی" به کارگردانی جعفر نورمحمدی رسید. پروانه زرین این بخش از آن فیلم کانادایی "برای همه تیله‌ها" شد. در بخش بهترین فیلم کوتاه از فیلم "بومرنگ " ساخته داریوش غریب‌زاده تقدیر شد و پروانه زرین این بخش را فیلم بریتانیایی "پسر تازه وارد" از آن خود کرد.

در بخش بهترین فیلم آسیایی با تقدیر از فیلم "آواز بر فراز ابرها" محصول اندونزی، جایزه پروانه زرین به فیلم "زمانی برای دوست داشتن" به کارگردانی ابراهیم فروزش رسید. در بخش بهترین دستاوردهای هنری و فنی بخش بین‌الملل جشنواره فیلم "آدام مجار" از انگلستان موفق به دریافت پروانه زرین شد.

پروانه زرین بهترین فیلمنامه این بخش را فیلم "سرخ همچون آسمان" "کریستیانو بورکوئه از ایتالیا از آن خود کرد. پروانه زرین بهترین بازیگری به علی شادمان برای فیلم "زمانی برای دوست داشتن" اعطاء شد و در بخش بهترین کارگردانی پروانه زرین را گابور چوپو برای فیلم آمریکایی "پل ترابیتیا" دریافت کرد. جایزه ویژه هیئت داوران این بخش نیز به فیلم "جعبه موسیقی" به کارگردانی فرزاد موتمن اعطاء شد.

در ادامه مراسم گروه موسیقی آریا عظیمی‌نژاد قطعاتی را اجرا کردند. همچنین داوران کودک ایران فیلم "زمانی برای دوست داشتن" را به عنوان فیلم برگزیده خود معرفی کرد. بعد از صحبت‌های کوتاه یدالله صمدی، داوران بخش سینمای ایران برگزیدگان خود را اعلام کردند.

در بخش فیلم‌های ویدیویی کوتاه بهروز سلطانی‌فر برای پویانمایی "شیرهای آلباتان" دیپلم افتخار دریافت کرد. جعفر نورمحمدی سازنده فیلم کوتاه ویدئویی "مرگان " نیز به عنوان بهترین کارگردان این بخش معرفی شد. هیات داوران جشنواره در بین آثار ویدئویی کوتاه فیلم "خانه فاطمه کجاست " فریدون نجفی را شایسته دریافت جایزه این بخش دانست.

در بخش فیلم‌های نیمه‌ بلند فیلم‌های "قاب عکس" آناهیتا کرمپور، "مدرسه ما" اکبر شهبازی دیپلم افتخار دریافت کردند. دیپلم افتخار بهترین بازیگر به ستاره عباسی برای بازی در فیلم "نان و لی لی" هاشم اولیایی رسید و پروانه زرین این بخش نیز به "نان و لی لی" تعلق گرفت.

در بخش ویدئویی بلند دیپلم افتخار به "به خاطر خواهرم" حجت الله سیفی و پروانه زرین به "سفر به سرزمین اعداد" غلامرضا حبیبی داده شد. در بخش بهترین دستاورد فنی و هنری پروانه زرین را فیلم "سفر به سرزمین دور" ساخته ساسان پسیان از آن خود کرد.

در بخش بهترین فیلمنامه سینمایی دیپلم افتخار به مسعود احمدیان برای "جعبه موسیقی" و دیپلم افتخار بهترین کارگردانی برای فیلم "جعبه موسیقی" به فرزاد موتمن تعلق گرفت. پروانه زرین بهترین بازیگر کودک و نوجوان نیز به علی شادمان برای فیلم "زمانی برای دوست داشتن" اعطاء شد. پروانه زرین بخش بهترین فیلمنامه فیلم بلند را نیز ابراهیم فروزش برای "هامون و دریا" دریافت کرد.

جایزه ویژه هیات داوران برای فیلم "زمزمه بودا" به حسین قاسمی جامی اهدا شد. در بخش فیلم‌های بلند سینمایی پروانه زرین بهترین کارگردانی به ابراهیم فروزش برای فیلم "هامون و دریا" و پروانه زرین بهترین فیلم بلند به محمد خزائی تهیه‌کننده فیلم "جعبه موسیقی" داده شد.

همچنین فیلم "زمانی برای دوست داشتن" با کسب 8/92 درصد آراء از 7670 رای داده شده، جایزه فیلم منتخب تماشاگران را از آن خود کرد. در پایان مراسم داریوش فرضیایی (عمو پورنگ) با دعوت ملیکا زارعی (خاله شادونه) اسامی بازیگران کودک و نوجوان فیلم های جشنواره را قرائت کردند و جوایزی به آنها اهدا شد.

مراسم اختتامیه بیست و دومین جشنواره فیلم کودک و نوجوان ساعت یک و نیم بامداد با خواندن شعری توسط عمو پورنگ و امیر محمد به پایان رسید.

+ نوشته شده در  پنجشنبه ششم تیر 1387ساعت 14:11  توسط سیما تابیده چی | 

این هفته شده هفته گله و شکایت یا کارگردان یا بازیگر.

همین العان با محمدرضا فروتن تماس گرفتم .گفتم سلام گفت کارتونو بفرمایید پس از کلی نشونی و معرفی خودم . سوژه مد نظرم گفتم که مثل قیافه خشک و بی روحش جواب خشکی هم داد که من به عنوان آدم زنده هیچ نظری ندارم.

با با فروتن تو که دیگه نباید واسه ما خودتو بگیری ما خبر نگاراییم که تو و امسال تو رو بالا می بریم حتی می تونیم به راحتی پایینم بیاریم.

اینو واسه خودت گفتم که واسه ما که دستمون تو کار این ادا هارو در نیارید بابا ما خودمون کننده ایم. 

+ نوشته شده در  چهارشنبه بیست و دوم خرداد 1387ساعت 14:58  توسط سیما تابیده چی | 
سیما تابیده چی:

  فیلم گراناز مراحل فنی از جمله موسیقی و تدوین را پشت سر گذاشته و برای نمایش به جشنواره کودک همدان می رود.

وی تصریح کرد: موسیقی فیلم را "افشین عزیزی" و تدوین را با همکاری "شوکازندباف "و" تیموری" انجام می شود.

 

کار گردان "تولدی دیگر"  یاد آور شد: فیلم  گراناز در باره کودک نیست بلکه برای کوکان ساخته شده است.

رافعی به داستان فیلم گراناز اشاره کرد و گفت:این فیلم داستان کودک 10 ساله ای است که هنگام رفتن به مدرسه با پیر زن بلوچی روبرو می شود که زبان او را متوجه می شود و با آدرسی که آن پیر زن به او می دهد مجبور می شود در این تهران شلوغ با او همراه شود و او را تا مقصدش همراهی کند و این حرکت باعث بلوغ اجتماعی این کودک می شود.

"شهرزاد جواهری"،"مهرداد ضیایی"، فرید قبادی" ،"صفا ملک دال" ،"دانیال نوروش"،متین حیدر نیا" در این فیلم نقش آفرینی کردند.

 

مدیر فیلمبرداری:"علیرضا امیر محمدی"، صدا بردار:"شهرام متولی باشی"، گریم :"ناهید طلوع"، طراح صحنه و لباس:"محمد رضا آقا میرزائی"،نویسنده:"غلامرضا رمضانی "و "محسن صادقی "، دیگر عوامل این فیلم هستند.

+ نوشته شده در  دوشنبه بیستم خرداد 1387ساعت 15:32  توسط سیما تابیده چی | 
همین العان به پرویز شهبازی تماس گرفتم که طبق معمل خصمانه جواب داد هر دفعه به خودم فحش می دم که سری آخرت باشه با این کار گردان بد اخلاق تماس بگیری بازم یادم میره ولی جلو تمام شما می گم که واسه همیشه تموم شد جناب شهبازی که صدای منو بشنوی .

حالا خوب عیارش ۱۴ اگه ۲۱ بود چکار می کرد فکر کنم دو تا منشی بد اخلاق تر از خودش استخدام می کرد که جواب تلفنش بدن .

تو که هنوز فرق فیلم خوب و بد و نمی دونی چرا فیلمساز شدی ؟

+ نوشته شده در  یکشنبه نوزدهم خرداد 1387ساعت 15:54  توسط سیما تابیده چی | 
شگفتی کریس دی‌برگ از غیر مسلح بودن مردم ایران
کریس دی برگ، خواننده مشهور ایرلندی پس از بازدیدی چهار روزه از تهران گفت: «بر خلاف تبلیغات گسترده غربی‌ها، ایران امن‌ترین کشور جهان است».

به گزارش سرویس هنر آفتاب، به نقل از ایرنا، محسن رجب پور مدیرعامل شرکت ترانه شرقی که میزبان کریس دی برگ بود، امروز شنبه با اعلام این مطلب گفت: «کریس دی برگ از پنجم تا نهم خرداد به همراه اعضای گروهش، از جمله یک تیم فنی به ایران آمد تا امکانات فنی برگزاری کنسرت مشترک با گروه آریان را بررسی کند».

وی افزود: «امکانات و تالارهای اجرای موسیقی در ایران، کریس دی برگ و گروهش را شگفت زده کرد».

رجب پور در پاسخ به این سوال که کریس دی برگ چه دیدگاهی به ایران داشت، گفت، آنچه مورد تعجبش شده بود، این مساله بود که بر اثر تبلیغات غربی ها، او تصور می‌کرده در ایران مردم اسلحه به دست دارند، اما پس از دیدار از ایران می‌گفت: «من نه تنها در دست مردم اسلحه ندیدم که در دستان پلیس هم اسلحه‌ای ندیدم، تنها کسی که اسلحه به دست داشت سربازی بود که مجسمه اش میان یک میدان بود»!

مدیر برنامه‌های گروه آریان، هم چنین گفت: «مقامات برجسته‌ای در کشورهای آمریکا، کانادا، و کشورهای اروپایی، کریس دی برگ را از آمدن به ایران منع کرده بودند، اما او به رغم این فشارها و توصیه‌ها به ایران آمد، و از این سفر، و اینکه می‌تواند ذهنیت دیگران را درباره ایرانی که دیده است تغییر دهد، خوشحال بود».

رجب پور در پاسخ به این مطلب که معمولا خواننده‌های معروف، محافظ دارند، اما در این سفر شاهد محافظ شخصی نبودیم، گفت: «کریس دی برگ تهران را از لندن و لس آنجلس هم امن‌تر توصیف کرد و در این زمینه یادآور شد که در سفرش به روسیه چهار محافظ شخصی به همراه داشته است».

وی انگیزه اصلی سفر کریس دی برگ به ایران را خنثی‌سازی تبلیغات غربی ها، و به نمایش گذاردن صلح از طریق این سفر دانست.

رجب پور گفت: «کریس دی برگ در قطعه‌ای مشترک با گروه آریان به نام نوری تا ابدیت به مضمون صلح طلبی و باورهای انسانی پرداخته است که در اثر جدید این گروه منتشر شد».

وی در بخش دیگری از این مصاحبه از همکاری رسانه‌های کشور برای پوشش خبری حضور کریس دی برگ قدردانی کرد و گفت که این رویداد موجب شد ‪ ۱۵۰‬خبرنگار با پرکردن فرمهای اینترنتی شرکت ترانه شرقی عزم خود را برای پوشش رویدادهای هنری و موسیقایی در کشور به خوبی نشان دهند.

+ نوشته شده در  شنبه یازدهم خرداد 1387ساعت 17:33  توسط سیما تابیده چی | 
 

http://www.cinemaema.com/module-pagesetter-viewpub-tid-22-pid-83.html

+ نوشته شده در  دوشنبه ششم خرداد 1387ساعت 12:29  توسط سیما تابیده چی | 
تاثير دلنشين مهرجويي

«هامون» براي نسل من فيلمي عجيب بود. نسلي که در ميان شان کوچک ترين بودم، بعد از ديدن اين فيلم کيف رو دوشي با بند را نشاني از روشنفکري جوانانه و پرتحرک مي دانستم، زمزمه کردن شعرهايي زير لب را يک فضيلت مي دانستم. شايد کمي سطحي نگري باشد، اما بعد از «هامون» بود که نگاه ما به شعر تغيير کرد، چون با «ابراهيم در آتش» و شاملو آشنا شده بوديم. هامون چند کتاب ديگر هم به ما معرفي کرد، کتاب هايي که در زندگي آينده ما سهم مهمي داشتند. کشف يکي از بهترين نويسنده هاي دنياي ما با همين فيلم اتفاق افتاد. پيش از آن کمتر کسي بود که نامي از سلينجر و «فراني و زويي»اش براي ما برده باشد. «آسيا در برابر غرب» و آشنايي با انديشمندي مثل داريوش شايگان، «ذن و فن نگه داشتن موتورسيکلت» و چند کتاب ديگر محصول ديدن «هامون» بودند. اين فيلم بود که به ما نشان داد ادبيات تا چه اندازه اهميت دارد.

چندي بعد فيلمنامه «هامون» منتشر شد. بسياري از ما شيفته وار اين کتاب را به بستر تنهايي مان کشانديم. گفت وگويي که مهرجويي با رامين جهانبگلو انجام داده بود، دريچه يي ديگر از سينما و ادبيات را پيش روي ما گشود. در اين گفت وگو بود که نوجواني نسل من براي نخستين بار «راسکلنيکف» و «استاروگين» را شناخت و دانست که غول هايي مثل داستايوفسکي هم وجود دارند. کمي بعد ترجمه هايي از مهرجويي را خوانديم، کتاب هايي مثل «خدايان و انسان مدرن يونگ»، «بعد زيبايي شناختي» و چند کتاب ديگر که هر کدام دنيايي بودند. در اين ميان خواندن «بعد زيبايي شناختي» هربرت مارکوزه لطفي ديگر داشت. ما شنيده بوديم که جوانان نسل دهه 1350، وقتي مي خواستند نشان از روشنفکري داشته باشند، «انسان تک ساحتي» اين نويسنده را دست مي گرفتند. ما نيز به تبعيت از ايشان چنين کرده بوديم و از اتفاق ضرري در کار نبود. کشف مارکوزه درست به اندازه کشف قاره امريکا يا آمپول پني سيلين براي ما اهميت داشت. اين بود که نام مهرجويي در کنار مارکوزه کمتر شکي را برايمان باقي مي گذاشت.

گذاشتن اين داده ها در کنار هم سبب شد نسل من مهرجويي را در هر دو مقوله کتاب و فيلم ببيند. او با فيلم هايش کتاب را به پرده نقره يي مي آورد و با کتاب هايش سينما را مهمان کاغذ مي کرد، تا از همنشيني اين دو، «مهمان مامان» زاده شود. «درخت گلابي»، «گاو»، «پري» و چند فيلم ديگر متولد شوند. ترجمه ها، نوشته ها و فيلم هاي مهرجويي از يک جنس هستند و در ادامه هم. همين است که پاي ترجمه هايش هم مي توان امضاي فيلمساز را ديد. البته نه به اين معني که او در ترجمه هايش امانتدار نيست، نه. امضاي فيلمساز در ترجمه هايش انتخاب هايي است که انجام مي دهد. او هرگز خود را ملزم به ترجمه کتابي نديده و اين سبب مي شود در ميان کتاب هايي که مي خواند آنهايي را ترجمه کند که باب ميلش است. ترجمه دو نمايشنامه سام شپارد را هم بايد در ادامه اين روند دانست. شايد عجيب باشد اما خواندن سطر سطر اين دو نمايشنامه من را به ياد فيلم هاي قبلي مهرجويي مي انداخت؛ فيلم هايي که چه بسا پيش از آشنايي او با شپارد و چه بسا پيش از نوشته شدن نمايشنامه ها ساخته شده بودند.

داريوش مهرجويي در مقدمه يي که بر کتاب نوشته، آشنايي خود با شپارد را به 12 سال قبل برمي گرداند. او براي نمايش يکي از فيلم هايش (احتمالاً پري) به جشنواره توکيو رفته بود. سام شپارد هم مهمان جشنواره بود. او در فيلمي از شلندرف بازي کرده بود. کمي بعد مهرجويي از شلندرف مي شنود که شپارد نمايشنامه هم مي نويسد و اتفاقاً نمايشنامه هايي عالي هم مي نويسد. او از دخترش مي خواهد که فهرستي از کتاب هاي نويسنده را برايش تهيه کند و بفرستد.

تم اصلي «کودک مدفون» که يکي از دو نمايشنامه سام شپارد در ترجمه اخير مهرجويي به حساب مي آيد، شباهت غريبي به «هامون» دارد. در هر دو اثر ما با خانواده يي رو به ويراني روبه روييم؛ خانواده يي که براي حفظ بنيان هايش انگيزه يي ندارد. تفاوت ها به هر حال وجود دارند، اما هسته اصلي کار، همان موقعيت تکرارشونده خانواده است. از سوي ديگر نقش زبان در «کودک مدفون» بسيار شبيه به «هامون» است. ما در هر دو فيلم، نهايتي براي کارکرد زبان نمي يابيم. در «هامون» زبان کارکردي ارجاعي مي يابد و در «کودک مدفون» به شکل بارزي به سوي ضدزبان حرکت مي کند و طرفه آنکه اين دو بدل به استعاره يي براي عدم ارتباط مي شوند. استعاره آب- مرگ نيز از نکات ديگري است که مي توان در اين اثر هنري يافت. در ابتداي «کودک مدفون» مي خوانيم که مرد داستان، داج، زماني که باران مي بارد، بدحال مي شود. دست کم به گمان هالي همسرش چنين است. استعاره آب در هامون هم کارکردي مشابه دارد. وقتي حميد هامون در انتهاي فيلم از فرط نااميدي خود را به دريا مي زند، مرگ در انتظار اوست. حتي اسم او که يادآور کوير است، با دريا انگار تعارض دارد. شباهت هاي اين دو اثر هنري بدون شک بيش از اينهاست. نقش ساز، پوشش، غذا و بسياري ديگر از همسان هاي نشانه يي را مي توان يافت که در هر دو اثر کارکردي يگانه دارند.

در «غرب وحشي» نيز مي توان شباهت ها و نزديکي فراواني با «درخت گلابي» يافت. نماد درخت عقيم در فيلم مهرجويي با استعاره صحرا در نمايشنامه شپارد شباهت بسياري دارد. هر دو نشانه در روايت بدل به سيلاني مي شوند تا داستان اصلي شکل بگيرد. در «درخت گلابي» راوي به ياد روزهاي کودکي، عشق نافرجام، مبارزه سال هاي جواني و همين طور ساير وقايع زندگي اش مي افتد و در «غرب وحشي» صحرا به پيدايش طرحي مي انجامد که به مذاق تهيه کننده هاليوودي خوش مي آيد. اما نکته آنجاست که در هر دو روايت، فرجامي براي راوي متصور نيست. در «غرب وحشي» برادر بزرگ تري که طرح داستاني متفاوت را کشف مي کند، توانايي نوشتن آن را ندارد و در «درخت گلابي» راوي انگار دليلي براي نوشتن نمي يابد. او تنها به کشف خود برمي آيد. تغيير موقعيت دو برادر در «غرب وحشي» سام شپارد نيز در تقابل باغبان با راوي روي مي دهد.

به شهادت طلبيدن اين نکته ها از آن رو صورت مي گيرد تا نشان دهيم مهرجويي اين دو نمايشنامه شپارد را به طور اتفاقي براي ترجمه انتخاب نکرده است. اگر بنا بر انتخاب اتفاقي بود، او اين فرصت را داشت که دست کم از ميان چند نمايشنامه ديگري که از سام شپارد در دست داشت، کاري ديگر را ترجمه کند. به طور حتم انتخاب هايش براي ترجمه را با سنجش و شباهت هايي که ميان آنها و آثارش وجود دارند، معطوف نمي کند. اين نکته را بايد در آبشخور فلسفي و نوع نگاه او به جهان جست، چرا که به گفته يکي از دوستان سينماگرم، مهرجويي فلسفه خوانده، آن را به خوبي فهميده و دور انداخته است. نتيجه اين اتفاق، فيلم هايي است که به ظاهر هيچ نشاني از فلسفه ندارند، اما به شدت با اين مقوله در ارتباطند.

ترجمه هاي مهرجويي از نظر فني نيز قابل بررسي اند. او مترجمي است که به خوبي زبان را مي شناسد و مي داند چگونه بايد آن را به کار گيرد. سابقه مترجم در عرصه سينما، او را با مقوله گفتار به خوبي آشنا کرده است. همين نکته سبب مي شود او در برگردان ديالوگ هاي متن نمايشي، بسيار خوب عمل کند. البته در کنار تجربه فيلمسازي، مهرجويي سابقه زندگي در امريکا را نيز دارد و اين نکته يي است که به طور حتم به ترجمه هايش کمک مي کند. او فراتر از ترجمه هاي مبتني بر فرهنگ لغت، فرهنگ زبان را به فارسي برمي گرداند و اين براي ما که بخشي از فرهنگ مکتوب مان بر قاعده ترجمه است، تحفه يي ارزنده است.

+ نوشته شده در  شنبه چهارم خرداد 1387ساعت 16:31  توسط سیما تابیده چی | 

مراسم تودیع مدیر قبلی و معارفه مدیر عامل جدید خبرگزاری ایرنا امروز یک‌شنبه در محل این خبرگزاری برگزار شد.

در این مراسم صفارهرندی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، مصری وزیر رفاه، جلال فیاض مدیر عامل پیشین و محمد‌جعفر بهداد مدیر عامل جدید ایرنا به ایراد سخنرانی پرداختند.

+ صفارهرندی: رقبای تازه نفس ایرنا می‌خواهند آینده را از آن خود كنند
+ مصری: كار در خبرگزاری بسیار سخت است
+ فیاضی: امیدوارم معضل نیروی انسانی ایرنا در دوره بهداد حل شود
+ بهداد: ایرنا رسانه مردم و خاستگاه نظام و دولت مردمی است

بهداد مدیر عامل جدید ایرنا، عضو هیات مدیره انجمن روزنامه نگاران مسلمان است و پیش از این معاون ارتباطات واطلاع رسانی دفتر رئیس جمهور، مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان هرمزگان و از نویسندگان روزنامه کیهان بوده است.

در این مراسم همچنین از سایت جدید ایرنا که مدتی به‌ صورت آزمایشی فعالیت می‌کرد بهره‌برداری به عمل آمد. فارس دیروز گزارش داده بود که بیش از یک و نیم میلیارد ریال‌ برای طراحی این سایت جدید هزینه شده است.

 
+ نوشته شده در  دوشنبه سی ام اردیبهشت 1387ساعت 11:0  توسط سیما تابیده چی | 
+ نوشته شده در  دوشنبه سی ام اردیبهشت 1387ساعت 10:45  توسط سیما تابیده چی | 
Click to view full size image
+ نوشته شده در  یکشنبه بیست و نهم اردیبهشت 1387ساعت 16:47  توسط سیما تابیده چی | 

شصت و یکمین دوره جشنواره فیلم کن، امروز با حضور ستارگان سرشناسی چون جولین مور، اوا لانگوریا، گائل گارسیا برنال و شون پن افتتاح شد. فیلم "کوری" ساخته فرناندو مریلس، کارگردان برزیلی که بر اساس داستانی از ژوزه ساراماگو، نویسنده پرتغالی ساخته شده در افتتاحیه جشنواره کن به نمایش در آمد. دهها بازیگر، کارگردان و تهیه کننده فیلم از سراسر جهان در این رویداد بزرگ هنری شرکت کرده اند.ریاست هیات داوران بخش نخل طلایی جشنواره کن امسال با شون پن، بازیگر و کارگردان آمریکایی است و سرجیو کاستلیتو (بازیگر و کارگردان ایتالیایی)، ناتالی پورتمن(هنرپیشه آمریکایی)، آلفونسو کوارون (کارگردان مکزیکی) و مرجان ساتراپی (نویسنده-کارگردان ایرانی-فرانسوی پرسپولیس) و چهار نفر دیگر در آن عضویت دارند. کلود لنزمن، کارگردان فرانسوی افتتاح شصت و یکمین دوره جشنواره را اعلام کرد. دنیس هاپر، فی دانوی، کیت بلنشت، جیلین آندرسن و دنی گلور از جمله ستارگان صنعت سینما هستند که در کن حضور دارند. سازمان دهندگان جشنواره کن گفته اند که مرجان ساتراپی، نویسنده و کارگردان پرسپولیس عضوی از هیات داوران جشنواره کن امسال برای تعیین برنده نخل طلایی، جایزه اصلی جشنواره است

+ نوشته شده در  پنجشنبه بیست و ششم اردیبهشت 1387ساعت 12:27  توسط سیما تابیده چی | 

سیماتابیده چی:همسر یک خواننده معروف راک انگلیس که از جمله سوپر مدل های سرشناس این کشور محسوب می شود از تمایل خود برای سفر به ایران خبر داد.

 (asriran.com) روزنامه ایندیپندنت چاپ لندن نوشت: "یاسمین لی بن (یاسمین پروانه) که دارای اصلیت دوگانه انگلیسی – ایرانی است و سال هاست به عنوان یک سوپرمدل سرشناس در صنعت مد انگلیس فعالیت می کند قصد دارد به هویت ایرانی خود بازگردد و به همین منظور برای سفر به ایران ابراز تمایل کرده است.

به نوشته ایندیپندنت، هرچند همسر سیمون لی بن، خواننده پرآوازه گروه راک «دوران – دوران» در آکسفورد انگلیس به دنیا آمده اما پدرش، ایرج پروانه، اصلیت ایرانی دارد.

براساس این گزارش یاسمین برای سفر به ایران اظهار تمایل کرده و گفته: "از 10 سالگی در آنجا (ایران) نبوده ام و بسیار علاقه مندم با بازگشت به این کشور به هر کسی نشان دهم، ایران آن گونه که تبلیغ می شود، نیست."

یاسمین سفر خود را دشوار دانست و گفت که نمی داند آیا از آمادگی لازم برای انجام آن برخوردار است یا خیر.

به نوشته ایندیپندنت پیشتر گزارش شده بود موریسی از خوانندگان معروف انگلیسی قصد دارد در تهران کنسرت برپا کند و شاید یاسمین بتواند شوهرش سیمون و دوستانش از گروه دوران – دوران را متقاعد کند که در اجرای این کنسرت به گروه موریسی محلق شوند.

یاسمین لی بن یا همان یاسمین پروانه اکتبر 1964 در آکسفورد انگلیس به دنیا آمد. پدر وی اصلیت ایرانی دارد و مادرش انگلیسی است.

 یاسمین در طول سال های جوانی به یکی از سوپرمدل های مشهور انگلیس تبدیل شد و در سال 1984 با سیمون لی بن خواننده ارشد گروه راک دوران - دوران (Duran-Duran) ازدواج کرد. حاصل این ازدواج سه فرزند است.
+ نوشته شده در  سه شنبه بیست و چهارم اردیبهشت 1387ساعت 14:38  توسط سیما تابیده چی | 
سیما تابیده چی: جديدترين اقتباس سينمايي از كارتون لوك خوش‌شانس با عنوان «لوك خوش‌شناس به غرب مي‌رود» به كارگرداني ژان ماري اوليويه در بيست و دومين جشنواره بين‌المللي فيلم كودك به روي پرده مي‌رود. داستان اين فيلم توسط ژان ماري اوليويه و ژان فرانسوا آنري نوشته شده است. «لوك خوش‌شانس» يكي از تحسين‌شده‌ترين كارتون‌ها و كميك استريپ‌ها در سطح جهان است كه مخاطبان بسياري را در طول سال‌هاي گذشته جذب خود كرده است.

 اين فيلم كه محصول 2007 سينماي فرانسه است، اقتباس آزادي از يكي از كميك استريپ‌هاي اصيل مجموعه لوك خوش‌شانس با نام كاروان به شمار مي‌رود.

بنا بر اين گزارش، ماجراي اين فيلم از سال 1955 آغاز مي‌شود و داستان يك كابوي درستكار به نام لوك را به تصوير مي‌كشد كه در نيويورك به دنبال يك گروه تبهكار با عنوان برادران دالتون است و اين تعقيب و گريز سرشار از نكات جذاب و طنز است.

داستان اين فيلم توسط ژان ماري اوليويه و ژان فرانسوا آنري نوشته شده است. «لوك خوش‌شانس» يكي از تحسين‌شده‌ترين كارتون‌ها و كميك استريپ‌ها در سطح جهان است كه مخاطبان بسياري را در طول سال‌هاي گذشته جذب خود كرده است.

«لوك خوش‌شانس» به غرب مي‌رود در بخش بين‌الملل بيست و دومين جشنواره بين‌المللي فيلم‌هاي كودكان و نوجوانان به نمايش در مي‌آيد.

بيست و دومين جشنواره بين‌المللي فيلم‌هاي كودكان و نوجوانان از اول تا پنجم تير ماه سال جاري شهر همدان برگزار مي‌شود. 


+ نوشته شده در  سه شنبه بیست و چهارم اردیبهشت 1387ساعت 14:30  توسط سیما تابیده چی | 
http://www.jahannews.com/pages/view.php?id=28175
+ نوشته شده در  دوشنبه بیست و سوم اردیبهشت 1387ساعت 15:34  توسط سیما تابیده چی | 

فیلم کوتاه " مثل آن شب " به کارگردانی " شهرام میرآب اقدم" در مراحل پایانی صدا گذاری قرار دارد.

سیما تابیده چی:شهرام میرآب اقدم افزود: این فیلم درمراحل پایانی صدا گذاری قرار دارد و به زودی آماده اکران می شود.

وی یادآورشد: به احتمال زیاد پس از اتمام ساخت این فیلم اکران خصوصی در سینما حقیقت مرکز سینمای مستند و تجربی گذاشته می شود.

اين فيلم که به صورت سياه و سفيد فيلمبرداري شده ، محمد رضا گلزاردر نقش پسري به نام سياوش را در کنار خاطره حاتمي بازي مي کند که در سالگرد ازدواجشان در يک رستوران حاضر شده اند.

 

+ نوشته شده در  شنبه بیست و یکم اردیبهشت 1387ساعت 14:44  توسط سیما تابیده چی | 
 مستند «شهید اندرزگو» کلید می خورد

سیما تابیده چی :علی محمد قاسمی کارگردان فیلم مستند شهید اندرگو افزود: این فیلم مستند بلند به تهیه کنندگی "مركز گسترش سینمای مستند و تجربی" در مراحل پایانی تحقیق قرار دارد و تا یک ماه دیگر کلید می خورد.

 

وی تصریح کرد: این فیلم زندگی، سلوك و شخصیت انقلابی سیدعلی اندرزگو و زوایای درونی و پنهان مبارزات خستگی‌ناپذیر این چریك مسلمان را بازگو می‌كند كه طی چهارده سال مبارزه، دستگاه اهریمنی ساواك را دچار سردرگمی كرد تا سرانجام در مسیر پیروزی انقلاب اسلامی و در شهریور ماه 1357، به درجه رفیع شهادت نائل آید.

قاسمی یادآورشد: برای به تصویر کشیدن تمام زوایای زندگی شهید اندرزگو باید تمام دهه های ده و بیست و سی و چهل ایران قبل از انقلاب کاملا بازخوانی شود تا شکل گیری مبارزات و افکار این شهید بزرگوار را درست بشناسیم و ترجمه سینمایی کنیم.

این کارگردان به وجود هم رزمان و سران مملکتی در این فیلم مستند اشاره کرد و گفت: همه دوستان و هم رزمان شهید اندرزگو که حدودا 60 الی 70 نفر می باشند را شناسایی کرده ،از جمله" هاشمی رفسنجانی" رئیس مصلحت نظام که با ایشان ارتباط بسیار داشته مصاحبه داشته و ارتباطشان را با آن شهید بازگو می کنند.

وی همچنین افزود: خانواده محترم شهید اندرزگو کمک اصلی ما در این پروژه برای به ثمر رساندن وقایع زندگی و مبارزات این شهید هستند.

 

+ نوشته شده در  شنبه بیست و یکم اردیبهشت 1387ساعت 14:40  توسط سیما تابیده چی | 
http://alhosseini.wordpress.com/2008/04/24/175/
+ نوشته شده در  شنبه هفتم اردیبهشت 1387ساعت 11:57  توسط سیما تابیده چی | 
http://cfoon.net/1387/02/01/cfoon:280.html
+ نوشته شده در  یکشنبه یکم اردیبهشت 1387ساعت 16:11  توسط سیما تابیده چی | 

 سیما تابیده چی: فیلم مستند بلند "کفش ایرانی" به تهیه کنندگی مرکز رسانه های تصویری سوره به زودی آغاز می شود.

 

به گزارش خبرنگار پایگاه اطلاع رسانی سینمای ایران(راه فیروزه): پیش تولید فیلم مستند بلند کفش ایرانی به تهیه کنندگی مرکز رسانه های تصویری سوره به زودی آغاز می شود.

 

این مستند بلند به بهانه پرداختن به تولید کفش ایرانی به یک نوع این صنعت را نظر سیاسی،اجتماعی،انتقادی مورد بحث قرار می دهد
+ نوشته شده در  یکشنبه یکم اردیبهشت 1387ساعت 16:9  توسط سیما تابیده چی | 

سیما تابیده چی:فیلم مستند " مادرم بلوط" به کارگردانی" محمود رحمانی" روایت جدیدی از مردی کوه نشین است

 

محمود رحمانی در گفت وگو با خبرنگار راه فیروزه افزود: این مستند 30 دقیقه ای با موضوع قاچاق درخت بلوط  در مرحله مونتاژ قرار دارد.

 

وی به شخصیت اصلی این فیلم  اشاره کرد و گفت:شخصیت اصلی این فیلم جوان 37 ساله ای به نام اسد است که کارگر کوره های ذغال است که در کوهستانهای شمالی خوزستان زندگی می کند و همه فکر می کنند که این فرد دیوانه است.

 

کارگردان فیلم "مدار صفر درجه" یادآورشد: اسد که در کذشته عاشق دختری بوده و نتوانسته با او ازدواج کند همیشه در کوه زندگی می کند و با افراد روستا ارتباطی ندارد وهیچگاه درختی را قطع نکرده و اجازه نداده کسی به زندگی خصوصیش نزدیک شود.

رحمانی افزود: فیلمبرداری از این فرد بسیار مشکل بود زیرا حاضر نبود کسی را بپذیرد ولی با ورود به خلوت او در یافتیم که او درخلوتش صدای خوبی دارد و عکس عشق از دست داده اش را برروی تخت سنگها نقاشی کرده و ما سعی کردیم با کمک او تصاویر را بازسازی کنیم.

+ نوشته شده در  یکشنبه یکم اردیبهشت 1387ساعت 16:8  توسط سیما تابیده چی | 
به قول محمد تاجیک که میگه گوشت در مقابل مشتری چرخ می شود من هم کار او را دنبال می کنم و نزد خودش پنبش می زنم.

این همکار خبرنگار هر لحظه که وارد تحریریه میشه با من لحظه به لحظه پیوند دوستی و همکارش را شکسته و گسسته می کند و دوباره به هم می چسباند.

وی در همه حال با وجود کل کل فراوان هوای دوستان را به حد اعلا دارد.

+ نوشته شده در  دوشنبه بیست و ششم فروردین 1387ساعت 15:37  توسط سیما تابیده چی | 
سیما تابیده چی:مستند "سروستان" به کارگردانی و سرمایه گذاری"هرمز امامی" معرفی باشکوه ترین کاخ دوران ساسانیان است .

هرمز امامی که همزمان مشغول ساخت فیلم مستند "کوروش کبیر" و "کهن باغ شهر ایران"نیاسر" است ،در گفت وگو با خبرنگار راه فیروزه، افزود:این مستند 35 دقیقه ای در مراحل پایانی فیلمبرداری قرار دارد.

وی در معرفی این بنای تاریخی گفت: این کاخ درنـُه كیلومتری جنوب شهر سروستان در میان دشتی وسیع و در مسیر روستای نظرآباد، ساختمان بزرگی از سنگ و گچ وجود دارد كه دارای ایوان، اتاق و راهروهای چندی است.

امامی به تاریخ ساخت این بنا اشاره کرد و یاداورشد:"واندنبرگ" این ساختمان را از آثار بهرام گور یا بهرام پنجم ساسانی می خواند كه توسط مهرنرسی وزیر او ساخته شده واز با شكوه ترین كاخ های ساسانی است که جنبه تقدس هم داشته است.

 

 

+ نوشته شده در  دوشنبه بیست و ششم فروردین 1387ساعت 15:26  توسط سیما تابیده چی | 
+ نوشته شده در  دوشنبه بیست و ششم فروردین 1387ساعت 14:47  توسط سیما تابیده چی | 
 
352995.jpg
روزنامه ایران  : ملاقات شبانه دو «هوو» در يك فروشگاه، راز ازدواج دوم مرد فيلمساز را فاش كرد.
چندى قبل دو زن به نام هاى شيما - ۳۴ ساله - و مهين - ۴۲ ساله- وقتى دريافتند شوهر شان هر دو را فريب داده با مراجعه به شعبه ۲۶۲ دادگاه خانواده تهران ضمن تسليم دادخواست طلاق، خواستار مجازات وى شدند. شيما ـ زن دوم ـ به قاضى «صداقتى» گفت: حدود دو سال قبل براى تكميل پايان نامه تحصيلى به كتابخانه دانشگاه رفته بودم كه با «حميد» آشنا شدم. مرد شيك پوش كه خود را فيلمساز معرفى كرد پس از دقايقى گفت وگو از من خواست در تهيه سناريوى يك فيلم كه مربوط به رشته تحصيلى ام بود با او همكارى كنم. به دليل علاقه شديد به كارهاى هنرى، فيلم و سينما پيشنهادش را پذيرفتم و براى همكارى اعلام آمادگى كردم.وى در ادامه گفت: بعد از چند جلسه ملاقات، حميد از من خواستگارى كرد و گفت: چند سال پيش در يك سانحه رانندگى همسرش «مهين» و دو فرزند خردسالش را از دست داده است. از همان موقع نيز تنها زندگى مى كند. از آن جا كه او را مردى منطقى و اهل هنر ديدم نادانسته به او اعتماد كرده و پيشنهاد خواستگارى اش را با خانواده ام در ميان گذاشتم.

ادامه مطلب
+ نوشته شده در  شنبه بیست و پنجم اسفند 1386ساعت 11:33  توسط سیما تابیده چی | 
انتخابات مجلس شوراي اسلامي در شرايطي فردا برگزار مي شود كه حواشي آن از هميشه قابل توجه تر است. بخصوص ‏اينكه در غياب چهره هاي معروف انتخاباتي بخاطر رد صلاحيت ها، عمده كانديداها از سوي مردم شناخته شده نيستند و از ‏سوي ديگر با مصوبه مجلس، كانديداها اجازه ندارند براي معرفي خود پوستر هاي تبليغاتي منتشر كنند. بر اين اساس طبيعي ‏است كه كانديداها براي معرفي خود به هر اقدامي دست بزنند. ‏

در اين بين اما اظهار نظر سعيد لو، معاون اجرايي رييس جمهور خواندني است كه در آستانه انتخابات براي شركت مردم ‏در انتخابات با استفاده از روش "وعده" گفته است: "قيمت گوشت و مرغ ارزان‌تر مي شود. هم‌چنين بر اساس تلاش‌هاي ‏صورت گرفته، قصد داريم قيمت حمل و نقل بين شهري در ايام نوروز را ارزان‌تر كنيم."‏

از سوي ديگر به نوشته روزنامه اعتماد و خراسان، برخي كانديداها براي جلب نظر مردم به توزيع "بنزين رايگان" ‏پرداخته اند. برخي ديگر در شهرهاي كوچك اقدام به توزيع "سيم كارت اعتباري تلفن همراه" كرده اند. اين اقدامات به غير ‏از برپايي ضيافت هاي شام و نهار در بخش ها و روستاهاست. ‏

در زير چند روايت خواندني از انتخابات مجلس هشتم را مرور مي كنيم.‏


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  پنجشنبه بیست و سوم اسفند 1386ساعت 9:38  توسط سیما تابیده چی | 
بی بی سی فارسی :حمایت گروه بزرگی از سینماگران ایرانی از نامزدهای اصلاح طلب در انتخابات مجلس شورای اسلامی ایران به موضوعی مناقشه برانگیز در فضای انتخاباتی تبدیل شده است.

یکشنبه گذشته بیانیه ای با امضای 170 تن از سینماگران ایرانی منتشر شد که در آن از مردم خواسته شده بود به نامزدهای ائتلاف اصلاح طلبان که تحت عنوان "یاران خاتمی" فعالیت می کنند رأی دهند.

تنظیم این بیانیه و جمع آوری امضا برای آن به منیژه حکمت، کارگردان و تهیه کننده سینما نسبت داده شد.

امضاکنندگان این بیانیه، انتخابات مجلس را فرصتی سرنوشت ساز برای تحول در مدیریت فرهنگی، اجتماعی و سیاسی کشور دانسته و اعلام کرده بودند که تحول اساسی در نگرشها و بینشها و اصلاح ساختارهای زیربنایی مدیریت فرهنگی کشور، تنها از مسیر مسالمت آمیز اصلاح طلبی و دموکراسی خواهی می گذرد و حمایت از یاران محمد خاتمی، رئیس جمهور پیشین ایران و نامزدهای ائتلاف اصلاح طلبان، نقطه آغاز چنین مسیری است.


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  پنجشنبه بیست و سوم اسفند 1386ساعت 9:35  توسط سیما تابیده چی | 

ماموران حراست فرودگاه سنندج مركز استان كردستان به دليل نقص مدارك پرواز مانع از سفر پنج تن از داوران پنجمين هفته فيلم و عكس كردستان از طريق فرودگاه شدند. هر سال با نزديك شدن تعطيلات نوروز و ايجاد بازار سياه بليط هواپيما ، مقررات تطبيق مدارك پرواز به منظور جلوگيري از فروش بليط توسط دلالان تشديد مي‌شود كه اطلاع رساني ناقص در مورد اجراي اين مقررات فصلي، موجب ممانعت از پرواز مهمانان انجمن سينماي جوان شد. مسافران جا مانده از پرواز،اكنون در سنندج ماندگار شده‌اند و با حضور در دفتر شركت هواپيمايي آسمان و در اعتراض به اين ناهماهنگي دست به تحصن زده‌اند. یكي از اين افراد به خبرنگار ايرنا گفته است تا زماني كه مدير شركت هواپيمايي آسمان به دليل اين اقدام غير قانوني تنبيه نشود، به تحصن خود ادامه خواهند داد. محمد شيرواني افزود: صبح امروز در حالي كه با كارت پرواز قصد سوار شدن به هواپيما را داشتيم ماموران حراست فرودگاه به دليل اين كه بليط همراه نداشتيم مانع از سوار شدن ما شدند. متحصنين بعد از گرفتن كارت پرواز و عبور از گيت ، لاشه بليط خود را به نماينده انجمن به منظور تكميل اس